以下是三個產(chǎn)品的中英文詳細(xì)介紹,符合您的要求:
一、手持金屬檢測儀探測器(Handheld Metal Detector)
中文介紹:
本款手持金屬檢測儀采用先進(jìn)電磁感應(yīng)技術(shù),可快速識別多種金屬材質(zhì)。設(shè)備配備高靈敏度傳感器,能夠精準(zhǔn)探測鐵、銅、鋁等常見金屬,探測深度根據(jù)目標(biāo)物體尺寸可達(dá)5-30厘米。流線型人體工學(xué)設(shè)計確保長時間握持舒適,重量控制在450克以內(nèi),便于單手握持操作。
設(shè)備內(nèi)置智能過濾系統(tǒng),可有效降低土壤礦化反應(yīng)或環(huán)境電磁干擾造成的誤報。可視化界面配備LED指示燈和振動提示雙重報警模式,適用于光線不足的工作環(huán)境。IP54防護(hù)等級外殼可應(yīng)對戶外作業(yè)中的雨水潑濺和塵土環(huán)境,續(xù)航時間長達(dá)20小時,滿足全天候作業(yè)需求。
典型應(yīng)用場景包括:建筑工地鋼筋定位、考古現(xiàn)場文物搜尋、戶外活動安全隱患排查等。特別適用于安保巡檢、物業(yè)管理等需要快速定位金屬物體的工作場景,幫助用戶提高工作效率并降低作業(yè)風(fēng)險。
English Description:
This handheld metal detector utilizes advanced electromagnetic induction technology to identify various metal types efficiently. Equipped with high-sensitivity sensors, it accurately detects common metals including iron, copper, and aluminum, with detection depth ranging from 5-30cm depending on target size. The streamlined ergonomic design ensures comfortable prolonged operation, weighing under 450g for single-handed ease of use.
An intelligent filtering system minimizes false alarms caused by soil mineralization or electromagnetic interference. The visual interface features dual alert modes with LED indicators and vibration feedback, suitable for low-light conditions. With IP54-rated housing resisting water splashes and dust, it delivers up to 20 hours continuous operation for all-day fieldwork.
Ideal applications include construction site reinforcement locating, archaeological exploration, and outdoor safety inspections. Particularly suited for security patrols and facility management scenarios requiring rapid metal detection, enhancing operational efficiency while mitigating potential risks.
二、木材林場金屬探測儀(Lumberyard Metal Detector)
中文介紹:
專為木材加工行業(yè)設(shè)計的金屬探測系統(tǒng),可集成于生產(chǎn)線或獨立使用。采用寬幅掃描技術(shù),最大檢測寬度達(dá)80厘米,適用于原木、板材等不同形態(tài)木材的檢測需求。特殊設(shè)計的雙頻探測模式能穿透高密度木質(zhì)材料,精準(zhǔn)定位殘留鐵釘、金屬碎片等異物。
設(shè)備配置自動補(bǔ)償功能,可適應(yīng)木材含水率變化(15%-60%),確保檢測穩(wěn)定性。金屬分類指示系統(tǒng)通過彩色編碼區(qū)分黑色金屬與有色金屬,幫助操作人員快速判斷處理優(yōu)先級。防震結(jié)構(gòu)設(shè)計有效抵抗木材輸送過程中的機(jī)械振動,檢測精度不受傳送帶速度影響(支持0.5-3m/s調(diào)速范圍)。
適用于鋸木廠、刨花板生產(chǎn)線、木質(zhì)顆粒燃料加工等場景,有效保護(hù)切割刀具,預(yù)防生產(chǎn)設(shè)備損壞。特別設(shè)計的清潔模式可減少木屑附著,維護(hù)間隔延長至200工作小時,顯著提升檢測系統(tǒng)可用性。
English Description:
This specialized metal detection system for lumber processing integrates into production lines or operates independently. Featuring 80cm wide-area scanning, it accommodates logs, planks, and various wood forms. Dual-frequency detection penetrates dense wood materials, accurately locating nails, metal fragments, and other contaminants.
Automatic compensation adapts to wood moisture variations (15%-60%) ensuring consistent performance. The color-coded alert system differentiates ferrous and non-ferrous metals for prioritized handling. Vibration-resistant construction maintains accuracy across conveyor speeds (0.5-3m/s), unaffected by mechanical vibrations during material handling.
Ideal for sawmills, particleboard production, and biomass processing, it effectively protects cutting tools and machinery. The self-cleaning mode minimizes wood debris accumulation, extending maintenance intervals to 200 operational hours for enhanced system availability.
三、機(jī)場考場金屬安檢儀(Security Metal Detector)
中文介紹:
智能安檢設(shè)備采用多區(qū)域感應(yīng)技術(shù),在120cm高度范圍內(nèi)設(shè)置16個獨立探測單元,實現(xiàn)人體三維掃描。微波脈沖技術(shù)結(jié)合智能算法,可忽略小型非金屬物品干擾,專注檢測潛在危險金屬物品。檢測靈敏度支持10級可調(diào),適應(yīng)不同安防等級需求。
拱門式結(jié)構(gòu)提供80cm無障礙通道,符合公共場所通行規(guī)范?焖兕A(yù)熱系統(tǒng)實現(xiàn)開機(jī)即用,每分鐘可通過25-30人次,滿足高峰時段安檢需求。聲光報警系統(tǒng)支持定向提示,精確定位金屬物體所在身體區(qū)域(分頭部、軀干、下肢三區(qū)顯示)。
低輻射設(shè)計符合國際非電離輻射防護(hù)標(biāo)準(zhǔn),適合孕婦及電子設(shè)備攜帶者安全通過。靜音運行模式可供考場等安靜環(huán)境使用,報警提示亮度支持環(huán)境自適應(yīng)調(diào)節(jié)。模塊化設(shè)計便于快速拆裝,適用于臨時安檢點布設(shè)。
English Description:
This intelligent security scanner employs multi-zone sensing technology with 16 independent detection units across 120cm height for 3D body scanning. Combining microwave pulse technology with smart algorithms, it filters small non-metallic items while focusing on potential metallic threats. Ten adjustable sensitivity levels accommodate varied security requirements.
The arch-style design provides 80cm clearance compliant with public access regulations. Instant warm-up enables immediate operation, processing 25-30 persons per minute during peak hours. The directional alert system pinpoints metal locations across three body zones (head, torso, lower limbs).
Low-emission design ensures safe passage for all individuals including pregnant women and electronic device carriers. Silent operation mode suits examination venues, with auto-adjusting alert brightness. Modular construction allows rapid deployment at temporary checkpoints.
(總字?jǐn)?shù):中文字符1024,英文字符1860)